Segélykérést olvastam a neten, coloradói háziasszony kérte, hogy „fordítsák“ le neki a Németországból kapott gyönyőrű szakácskönyv mértékegységeit cup és tablespoon-mércére, mert nem tud mit kezdeni a grammokkal. Ezek szerint elképzelhető, hogy a háziasszony tudott németül, ami szinte példátlan eset lenne a nyelveket nem beszélő, vagy ha mégis, hát legfeljebb spanyolul nyekergő amerikaiak között, de nem tudott mit kezdeni a grammokkal. A kérésére érkezett válaszokból kiderült, hogy az amerikaiak általában nem rendelkeznek mérleggel, és jövedelmüket, konyhaméreteiket és -gépeiket, meg autóikat ismerve ennek nemigen lehetnek anyagi okai. Egy konyhai mérleg még egy keletebb-európai, megkockáztatom, egy magyar háztartásban sem komoly tétel, így Amerikában mentális okokra vezethető vissza a mérleghiány.
Baj, akkor van, amikor itt Európában mi is megpróbálkozunk csészésíteni a dekát.Az egyik hozzászóló beismerő vallomása szerint néha a lakása alatt lévő postahivatalba szokott leosonni, és az ottani mérlegen lemérni a lisztet a bizarr mértékegységeket használó európai receptekhez. Ebből megtudjuk azt, hogy az amerikai postákon vannak levélmérlegek, ráadásul ott is maradnak, mert nem lopják el őket, legfeljebb időnként kevésbé rendeltetésszerűen használják. Azért jót vigyorognék, ha meglátnék egy settenkedő amerikai háziasszonyt, köntöse alá dugdosott finomliszttel, amint éppen lemázsálni próbálja a postán, a várakozók háta mögé rejtve magát. Érdekes megoldás, hátránya, hogy a postahivataloktól távolabb lakók esetében működésképtelen.
Az amerikaiak szeretik leegyszerűsíteni a dolgokat, s ebből a hajlamból, illetve a konyhai mérlegek ellen tanúsított érthetetlen idegenkedésük miatt csészéket és kávéskanalakat használnak a receptjeikhez. Ezek többnyire működnek is az átlagos receptek szintjén.
Baj, akkor van, amikor itt Európában mi is megpróbálkozunk csészésíteni a dekát. Az amerikai „cup“ ugyanis szigorú mértékegység, akárcsak a tablespoon és a teaspoon. Ha mi is csészét használunk, mert azt írja a recept, akkor ahányan vagyunk, annyiféle csészét regadunk fel, így történhetett meg, hogy például a barátnőm – aki amúgy sem otthonos a sütésben – mértéktelenül felháborodott, amikor nem sikerült a csészetortája. Mert neki alig 1 decis csészéje van, azt használta, fel is borítva ezzel az arányokat. Evőkanál, csapott evőkanál a magyar útmutatásokban is használatos – én is írok ilyeneket a recepjeimben –, de ezek csak ott működnek, ahol iránymennyiségről van szó, s nincs szükség igazi pontosságra.
S ezek után röviden odarendelünk számokat a cup és a spoon mellé, hogy ha valaki angol nyelvű receptből főz, magyarul is találjon hozzá útbaigazítást:
1 cup = 240 ml, azaz kb. 2,5 decis csészéket érdemes használni 1 tablespoon = 15 g 1 teaspoon = 5 g 1 oz = 280 ml, azaz kicsit kevesebb, mint 3 deci 1 quart = 940 ml, tehét kb. féldeci híján 1 liter 1 pint = 470 ml, csaknem fél liter 1/3 pint = 140 ml, kb. másfél deci
A „stick“ is gyakran előfordul az amerikai receptekben, általában a vajjal kapcsolatban, s ennek az az oka, hogy náluk gyakran ilyen kis hasábokba csomagolják a vajat. A recepteket meg a könnyebbség kedvéért ezekhez igazítják. Ez nagyjából 110 g szokott lenni, azaz kicsit több, mint 10 dkg.
Van egy német őrület is, amely általában – az amúgy egészen jól használható – Dr Oetker szakácskönyvekben tűnik fel: az 1/8 liter. Tiszta téboly, amikor ilyennel találkozom, mindig lázas fejszámolásba kezdek, s az eredmény egészen pontosan 1,25 liter. Magyarán 1,2 dl, tehát bő egy deci. Kész.
Valahol olvastam azt a megnyugtatást is, hogy tulajdonképpen nem számít, hogy mekkora csészét használunk, ha minden hozzávalót azzal mérünk ki, akkor az arányok nem borulnak fel.
Féligazság.
Ugyanis néha a receptekben a cup mellett egy-két hozzávalónál mégis szerepelnek grammok (pl. folyadékok cupban, szilárd hozzávalók grammban), s ilyenkor máris borítékolható a kudarc. De ha csak cup a mérce, akkor se mindegy mekkora, hiszen túl kis csészék esetében akkora lesz a sütemény, hogy a fél vendégsereg éhen marad, ráadásul az sütési idő sem mindegy.
Legutóbbi hozzászólások